|
ANDRÉS DO BARRO |

|
Poco más de siete años de carrera que se resume en un par de álbumes y un ramillete de discos pequeños en los que compaginando el castellano y el gallego se encuentran sus mayores éxitos, aquellas canciones que lo convirtieron en un verdadero ídolo en a década de los 70, hasta el punto de que en 1971 protagonizó el filme de Mariano Ozores en la Red de mi Canción, en el que tuvo como partenaire a Concha Velasco . De cualquier forma Do Barro nunca buscó la popularidad como única meta para su trabajo artístico, al que llegó casi por casualidad cuando estudiaba Marina Mercante . El objetivo de su obra que contó con el apoyo de importantes intelectuales de su época era tal y como escribió en la portada de su primer LP, aquél titulado "Me llamo Andrés Lapique Do Barro" “colaborar con todo interés y cariño a dignificar mi idioma materno caído durante años en el más cruel menosprecio”. Antes de Do Barro el idioma de Rosalía tuvo otros artistas que consiguieron hacer sonar el idioma de Rosalía en todo el país. El propio Juan Pardo había conseguido que la Charanga tuviese prácticamente el mismo éxito en castellano y en gallego. Sin embargo fue Do Barro el que le dio carta de naturalidad (al idioma gallego en la música). Ni siquiera era un acto de protesta , era tan sólo la mejor manera que tenía para expresarse y lo hacía como cualquier otro joven de poco más de 20 años, a través de un pop contagioso, aunque lleno eso sí, de reminiscencias folclóricas. Su gran triunfo fue ejercer de gallego en todo momento y, a pesar de las dificultades políticas del momento, hacerlo sin crispaciones, con absoluta normalidad. |
|
Visita la pagina oficial de ANDRÉS DO BARRO |
.